Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المهتد | ÆLMHTD̃ | l-muhtedi | doğru yolu bulan | "the guided one;" | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتد | ÆLMHTD̃ | l-muhtedi | doğru yolu bulan | "the guided one;" | 17:97 |
ه د ي|HD̃Y | المهتد | ÆLMHTD̃ | l-muhtedi | yolu bulmuştur | (is) the guided one, | 18:17 |
المهتدون | ÆLMHTD̃WN | l-muhtedūne | doğru yolu bulanlar | (are) the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتدون | ÆLMHTD̃WN | l-muhtedūne | doğru yolu bulanlar | (are) the guided ones. | 2:157 |
المهتدين | ÆLMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ÆLMHTD̃YN | l-muhtedīne | yola gelenlerden | "the guided-ones.""" | 6:56 |
ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ÆLMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | the guided ones. | 9:18 |
مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | doğru yolu bulanlar da | (are) rightly guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | doğru yolu bulanlar da | (are) rightly guided. | 6:82 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are the) guided-ones. | 7:30 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | doğru yoldadırlar | (are) rightly guided. | 36:21 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | gidiyoruz | "(are) guided.""" | 43:22 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃WN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are) guided. | 43:37 |
مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yolu bulan | guided-ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yolu bulan | guided-ones. | 2:16 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | yola gelici | guided-ones. | 6:140 |
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | the guided ones. | 10:45 |